Русский язык, как главное средство межнационального общения
Ученые, преподаватели, аспиранты и студенты Горно-Алтайского государственного университета поддерживают, укрепляют, совершенствуют гуманитарные межгосударственные связи с учебными заведениями Баян-Ульгийского и Ховдского аймаков Монголии. В частности, в канун праздника 9 Мая в Горно-Алтайск с ответным визитом прибыла делегация педагогов-языковедов и историков общеобразовательных учреждений приграничного с РФ аймака для обсуждения ряда важных вопросов в сфере углубленного изучения подрастающим поколением монгольских школьников русского языка, русской литературы, русской народной культуры и принятия конкретных решений.
За «круглым столом», в котором приняли ученые ГАГУ, монгольские педагоги -«русисты» и историки, обсуждались не только профессиональные и методические проблемы, но и важные аспекты в области истории дружбы двух соседних государств. В процессе разговора за «круглым столом» были освещены важные для сегодняшнего дня темы, такие, как обмен передовым опытом работы в данной сфере, грамотное и профессиональное противодействие насаждаемому Западом в Монголии так называемому англоязычию, увеличение количества преподаваемых часов русского языка, оснащение лингафонных кабинетов современным оборудованием и многое другое.
В частности, выступая с сообщением, преподаватель русского языка и истории Мара Шанаас, кандидат наук, отмечала, что сегодня рядом западных стран развёрнута полномасштабная информационная кампания, главной целью которой является фальсификация исторических фактов и событий в ущерб интересам РФ. При этом конкретно затрагиваются интересы Монголии, как союзника СССР в те годы, а основной упор делается на искажение настоящей истории Второй мировой войны, а не переписанной в угоду западных идеологов.
Учителя, преподающие историю в монгольских школах, отмечают недостаточное количество учебников на русском и родном языках, в которых объективно освещается история событий Второй мировой войны, послевоенного устройства в Европе и в Азии, позитивные преобразования в АТР, расширение и углубление сотрудничества Монголии и России. В то же время привозные учебники и пособия на английском языке вводят в заблуждение монгольских школьников, дают им искаженные и неверные сведения о событиях, произошедших в прошлом и нынешнем веках.
После завершения разговора были приняты конкретные решения о методической помощи горно-алтайского вуза школам Баян-Ульгийского аймака, создании еще двух центров углубленного изучения русского языка монгольскими школьниками, а также утвердили конкретный график работы круглогодичных «языковых площадок» в Монголии и Республике Алтай. Принята резолюция, в которой подчёркивается «недопустимость дальнейшего игнорирования западными странами возрождения на Украине нацизма, игнорировании зарубежными СМИ причин и условий начала Второй мировой войны на примере украинского нацизма, свободно освещаемого в европейской, американской и канадской медиасреде; возвращение ситуации, в которой русские спустя 82 года вновь вынуждены платить своими жизнями за уничтожение нацистского режима».
Монгольские педагоги в составе большой делегации приняли участие в праздновании 78-й годовщины Великой Победы, выразили благодарность за приглашение и радушный приём.
Айдарбек Суразаков.